«Коляда-театра» предложил 30 тысяч рублей за шекспировский текст. «Больше у нас нет»
«Коляда-театр» предложил урегулировать вопрос с авторскими правами на перевод «Ричарда Третьего» за 30 тысяч рублей. Об этом «URA.Ru» рассказал руководитель театра Николай Коляда. По словам драматурга, накануне он написал письмо правообладателю Сергею Радлову и предложил ему эту сумму.
«У театра нет денег, чтобы заплатить полмиллиона рублей, которые он просит. Мы готовы заплатить 30 тысяч, максимум 50 тысяч рублей», — пояснил Коляда «URA.Ru». Ответа от Радлова, который требовал от театра полмиллиона рублей, пока не поступило.
Напомним, некоторое время назад театр представил зрителям новую постановку — спектакль «Ричард Третий», принадлежащий перу Уильяма Шекспира. Для постановки Коляда взял свободно распространяемый в интернете перевод Радловой, у которого, как оказалось, есть правообладатели.
Внук переводчицы Сергей Радлов обвинил театр в искажении текста перевода и в нарушении авторских прав и потребовал 500 тыс. рублей в качестве возмещения морального вреда за девять сыгранных спектаклей.
По словам Николая Коляды, он вынужден был снять с показа спектакль «Ричард Третий». Весь март актеры будут учить новый текст — переводчика Александра Дружинина, умершего в 19 веке. «Ричард Третий» снова будет поставлен в тех же декорациях в апреле или мае.
Сохрани номер URA.RU - сообщи новость первым!
Что случилось в Екатеринбурге и Нижнем Тагиле? Переходите и подписывайтесь на telegram-каналы «Екатское чтиво» и «Наш Нижний Тагил», чтобы узнавать все новости первыми!