Вы зашли на мобильную версию сайта
Перейти на версию для ПК
15

«Перешли все этические рамки». Российский дипломат объяснил немецким журналистам, оскорбившим Путина, значение слова «собака»

Выборы 2017. Выборы губернатора Свердловской области. Екатеринбург, НЕ ИСПОЛЬЗОВАТЬ, экстремистская символика
Посольство РФ в Германии не удовлетворило объяснение редактора немецкого журнала Фото:

Посольство России не удовлетворено ответом оскорбившего Путина журнала Focus, — об этом сообщил пресс-секретарь посольства Денис Микерин в своем Facebook (деятельность запрещена в РФ).

Речь идет о письме главного редактора немецкого журнала Focus Роберта Шнайдера, которого посольство попросило объясниться в связи с оскорблением в адрес российского лидера Владимира Путина. Правда, подчеркивает Микерин, Шнайдер не разрешил обнародовать текст своего письма.

«Хотели бы исходить из того, что у Вас действительно не было намерения оскорбить или унизить, однако именно так оно и вышло» — отмечает представитель российского посольства.

Затем Денис Микерин проводит подробный этимологический анализ слова «собака», примененного немецким изданием по отношению к российскому президенту. Дипломат обращается к словарю DUDEN, где помимо значения «небольшое животное, приучаемого человеком, кобель», есть значение «простолюдин, негодяй, мошенник».

Микерин подчеркивает, что подобные фамильярности недопустимы в отношении глав государств, и переходят все допустимые этические рамки.

«Как носитель русского языка хотел бы Вас заверить, что слово „собака“ применительно к человеку употребляется исключительно в негативном, преимущественно оскорбительном контексте… за использование этого слова в России нужно отвечать, по-мужски», — предупредил дипломат.

Как ранее писало «URA.RU», российские дипломаты потребовали от немецкого журнала Focus извинений за отрывок: «Конечно, она [Ангела Меркель] боится собаки Путина, но она точно не боится собаки-Путина». Представитель издания объяснила, что это было не оскорбление, а «игра слов».

Публикации, размещенные на сайте www.ura.news и датированные до 19.02.2020 г., являются архивными и были выпущены другим средством массовой информации. Редакция и учредитель не несут ответственности за публикации других СМИ в соответствии с п. 6 ст. 57 Закона РФ от 27.12.1991 №2124-1 «О средствах массовой информации»

Сохрани номер URA.RU - сообщи новость первым!

Не упустите шанс быть в числе первых, кто узнает о главных новостях России и мира! Присоединяйтесь к подписчикам telegram-канала URA.RU и всегда оставайтесь в курсе событий, которые формируют нашу жизнь. Подписаться на URA.RU.

Все главные новости России и мира - в одном письме: подписывайтесь на нашу рассылку!
На почту выслано письмо с ссылкой. Перейдите по ней, чтобы завершить процедуру подписки.
Посольство России не удовлетворено ответом оскорбившего Путина журнала Focus, — об этом сообщил пресс-секретарь посольства Денис Микерин в своем Facebook (деятельность запрещена в РФ). Речь идет о письме главного редактора немецкого журнала Focus Роберта Шнайдера, которого посольство попросило объясниться в связи с оскорблением в адрес российского лидера Владимира Путина. Правда, подчеркивает Микерин, Шнайдер не разрешил обнародовать текст своего письма. «Хотели бы исходить из того, что у Вас действительно не было намерения оскорбить или унизить, однако именно так оно и вышло» — отмечает представитель российского посольства. Затем Денис Микерин проводит подробный этимологический анализ слова «собака», примененного немецким изданием по отношению к российскому президенту. Дипломат обращается к словарю DUDEN, где помимо значения «небольшое животное, приучаемого человеком, кобель», есть значение «простолюдин, негодяй, мошенник». Микерин подчеркивает, что подобные фамильярности недопустимы в отношении глав государств, и переходят все допустимые этические рамки. «Как носитель русского языка хотел бы Вас заверить, что слово „собака“ применительно к человеку употребляется исключительно в негативном, преимущественно оскорбительном контексте… за использование этого слова в России нужно отвечать, по-мужски», — предупредил дипломат. Как ранее писало «URA.RU», российские дипломаты потребовали от немецкого журнала Focus извинений за отрывок: «Конечно, она [Ангела Меркель] боится собаки Путина, но она точно не боится собаки-Путина». Представитель издания объяснила, что это было не оскорбление, а «игра слов».
Комментарии ({{items[0].comments_count}})
Показать еще комментарии
оставить свой комментарий
{{item.comments_count}}

{{item.img_lg_alt}}
{{inside_publication.title}}
{{inside_publication.description}}
Предыдущий материал
Следующий материал
Комментарии ({{item.comments_count}})
Показать еще комментарии
оставить свой комментарий
Загрузка...