Вы зашли на мобильную версию сайта
Перейти на версию для ПК
2

В ХМАО нотариусы привлекают переводчиков для заключения сделок с мигрантами

Вывески нотариусов. Челябинск, нотариус
В ХМАО нотариусы привлекают переводчиков для заключения сделок с мигрантами Фото:

Нотариусам в ХМАО понадобились переводчики, чтобы заключать сделки с гражданами Таджикистана, которые не говорят на русском языке. Вице-президент нотариальной палаты ХМАО Жанна Самойлова обсудила проблему устных переводов с представителями таджикских диаспор округа.

«Бывает, на сделку с недвижимостью приезжают продавцы, не владеющие русским языком, а с ним — родственник со стороны покупателя, выступающий переводчиком. Переводчик — заинтересованное лицо, мы не можем даже понять смысл волеизъявления продавца. От неправильного понимания происходящего любая скрытая деталь или недосказанность могут стать причиной необратимых последствий», — цитирует слова Самойловой нотариат ХМАО на своем сайте.

Теперь для нотариальных сделок в округе в качестве переводчиков будут приглашать носителей таджикского языка, местных общественников. Они понадобятся, если заявитель или участник сделки не владеет русским языком.

Сохрани номер URA.RU - сообщи новость первым!

Что случилось в ХМАО? Переходите и подписывайтесь на telegram-канал «Ханты, деньги, нефтевышки», чтобы узнавать все новости первыми!

Все главные новости России и мира - в одном письме: подписывайтесь на нашу рассылку!
На почту выслано письмо с ссылкой. Перейдите по ней, чтобы завершить процедуру подписки.
Нотариусам в ХМАО понадобились переводчики, чтобы заключать сделки с гражданами Таджикистана, которые не говорят на русском языке. Вице-президент нотариальной палаты ХМАО Жанна Самойлова обсудила проблему устных переводов с представителями таджикских диаспор округа. «Бывает, на сделку с недвижимостью приезжают продавцы, не владеющие русским языком, а с ним — родственник со стороны покупателя, выступающий переводчиком. Переводчик — заинтересованное лицо, мы не можем даже понять смысл волеизъявления продавца. От неправильного понимания происходящего любая скрытая деталь или недосказанность могут стать причиной необратимых последствий», — цитирует слова Самойловой нотариат ХМАО на своем сайте. Теперь для нотариальных сделок в округе в качестве переводчиков будут приглашать носителей таджикского языка, местных общественников. Они понадобятся, если заявитель или участник сделки не владеет русским языком.
Комментарии ({{items[0].comments_count}})
Показать еще комментарии
оставить свой комментарий
{{item.comments_count}}

{{item.img_lg_alt}}
{{inside_publication.title}}
{{inside_publication.description}}
Предыдущий материал
Следующий материал
Комментарии ({{item.comments_count}})
Показать еще комментарии
оставить свой комментарий
Загрузка...