Вы зашли на мобильную версию сайта
Перейти на версию для ПК

Уиткофф отказался от услуг русского переводчика

 Уиткофф перестал использовать услуги переводчика из РФ
Уиткофф перестал использовать услуги переводчика из РФ Фото:

 Спецпредставитель президента США Дональда Трампа Стив Уиткофф, ранее подвергшийся критике за использование российских переводчиков во время встреч с Владимиром Путиным, теперь пользуется услугами переводчика из Госдепартамента США. Решение последовало после обвинений в нарушении дипломатического протокола.

«После того, как он подвергся критике за использование услуг переводчика [президента России Владимира] Путина в России, Уиткофф во время официальных встреч теперь пользуется услугами переводчика из госдепартамента», — говорится в публикации издания Politico. 

В мае телеканал NBC информировал, что Уиткофф на переговорах с президентом России Владимиром Путиным прибегал к помощи российских переводчиков, не привлекая к работе американских специалистов. Подчеркивалось, что такими действиями он отступил от сложившегося протокола.

Уиткофф не владеет русским языком. Как отмечают двое бывших послов США, прибегая к услугам переводчиков, предоставленных Кремлем, он мог не уловить определенные оттенки в высказываниях Владимира Путина и не имел возможности лично удостовериться в точности слов российского президента.

Сохрани номер URA.RU - сообщи новость первым!

Будьте в числе первых, кто узнает все самые важные новости России и мира! Присоединяйтесь к подписчикам канала URA.RU в главном мессенджере России - MAX. Подписаться на URA.RU.

Каждый день — только самое важное. Читайте дайджест главных событий России и мира от URA.RU, чтобы оставаться в курсе. Подпишись!
На почту выслано письмо с ссылкой. Перейдите по ней, чтобы завершить процедуру подписки.
 Спецпредставитель президента США Дональда Трампа Стив Уиткофф, ранее подвергшийся критике за использование российских переводчиков во время встреч с Владимиром Путиным, теперь пользуется услугами переводчика из Госдепартамента США. Решение последовало после обвинений в нарушении дипломатического протокола. «После того, как он подвергся критике за использование услуг переводчика [президента России Владимира] Путина в России, Уиткофф во время официальных встреч теперь пользуется услугами переводчика из госдепартамента», — говорится в публикации издания Politico.  В мае телеканал NBC информировал, что Уиткофф на переговорах с президентом России Владимиром Путиным прибегал к помощи российских переводчиков, не привлекая к работе американских специалистов. Подчеркивалось, что такими действиями он отступил от сложившегося протокола. Уиткофф не владеет русским языком. Как отмечают двое бывших послов США, прибегая к услугам переводчиков, предоставленных Кремлем, он мог не уловить определенные оттенки в высказываниях Владимира Путина и не имел возможности лично удостовериться в точности слов российского президента.
Комментарии ({{items[0].comments_count}})
Показать еще комментарии
оставить свой комментарий
{{item.comments_count}}

{{item.img_lg_alt}}
{{inside_publication.title}}
{{inside_publication.description}}
Предыдущий материал
Следующий материал
Комментарии ({{item.comments_count}})
Показать еще комментарии
оставить свой комментарий
Загрузка...