Вы зашли на мобильную версию сайта
Перейти на версию для ПК

В Думе ЯНАО окружные законы переводят на ненецкий и селькупский языки. Работа в разгаре

Сегодня, 21 ноября, в Думе Ямало-Ненецкого автономного округа состоится очередное заседание рабочей группы по переводу федеральных и окружных законов на языки народов Севера. Как сообщили «URA.Ru» в пресс-службе парламента, первое заседание рабочей группы по переводу некоторых федеральных и окружных законов на языки коренных малочисленных народов Севера состоялось в мае. Было определено десять законов, которые будут переводиться, и организованы три группы по  следующим языкам: ненецкий, ханты и селькупский.

 

Перевод законов осуществляется в рамках исполнения положений, содержащихся в Конституции РФ и федеральном законе «О языках народов Российской Федерации», а также в Уставе автономного округа о создании условий для сохранения и равноправного и самобытного развития языков коренных малочисленных народов Севера.

Публикации, размещенные на сайте www.ura.news и датированные до 19.02.2020 г., являются архивными и были выпущены другим средством массовой информации. Редакция и учредитель не несут ответственности за публикации других СМИ в соответствии с п. 6 ст. 57 Закона РФ от 27.12.1991 №2124-1 «О средствах массовой информации»

Сохрани номер URA.RU - сообщи новость первым!

Что случилось в ЯНАО? Переходите и подписывайтесь на telegram-канал «Округ белых ночей», чтобы узнавать все новости первыми!

Все главные новости России и мира - в одном письме: подписывайтесь на нашу рассылку!
На почту выслано письмо с ссылкой. Перейдите по ней, чтобы завершить процедуру подписки.
Сегодня, 21 ноября, в Думе Ямало-Ненецкого автономного округа состоится очередное заседание рабочей группы по переводу федеральных и окружных законов на языки народов Севера. Как сообщили «URA.Ru» в пресс-службе парламента, первое заседание рабочей группы по переводу некоторых федеральных и окружных законов на языки коренных малочисленных народов Севера состоялось в мае. Было определено десять законов, которые будут переводиться, и организованы три группы по  следующим языкам: ненецкий, ханты и селькупский.   Перевод законов осуществляется в рамках исполнения положений, содержащихся в Конституции РФ и федеральном законе «О языках народов Российской Федерации», а также в Уставе автономного округа о создании условий для сохранения и равноправного и самобытного развития языков коренных малочисленных народов Севера.
Комментарии ({{items[0].comments_count}})
Показать еще комментарии
оставить свой комментарий
{{item.comments_count}}

{{item.img_lg_alt}}
{{inside_publication.title}}
{{inside_publication.description}}
Предыдущий материал
Следующий материал
Комментарии ({{item.comments_count}})
Показать еще комментарии
оставить свой комментарий
Загрузка...